6860
Hãy xé anh bằng giận hờn cay đắng
Hãy đâm anh bằng giáo mác yêu thương
Cam đớn đau trong đày đọa vô thường
Hơn bằng phẳng giữa chân trời êm ả.
(Ha Huyen Chi)
6861
Đầu xuân xem lại truyện Thúy Kiều
Giọt lệ thương vay
Ướt hoen mi này
Cứ vơi lại đầy
Giọt lệ thương Kiều
Giọt lệ thương quê
Mười lăm năm xót xa quá nhiều
Mười lăm năm ước mơ đã chiều
Tôi khóc cho nàng, cho tôi
Kiều nương, Kiều nương ơi!
Kiều ơi!
(Ha Huyen Chi)
New Year I reread Kieu's story
My tears for her
Soak my eyelids
Empty then filled
My tears for Kieu
Tears for country
Fifteen years so much anguish
Fifteen years my hope has vanished
I cry for her, for me
Kieu Nuong, my old dear! My dear!
(Hoang Van)
6862
Nhạc nào trong những tiếng anh
Mà như địa nghĩa thiên kinh đáp lời
Cám ơn bé, cám ơn trời
Cho anh lượm lại mảnh đời hoa niên.
(Ha Huyen Chi)
6863
Ai biết mai này mưa nắng đợi
Trên dòng tương ngộ bến nhân gian
Lửa tin còn ngún trong tim phổi
Thấy dáng quê trong mỗi chút nàng.
(Ha Huyen Chi)
Who knows tomorrow we will have time
On the flow of reunion, the port of life
Faith still burns in our lungs
I see the country in every bit of you.
(Bach Hac)
6864
Thương hoài, thương chưa đủ
Nhớ đầy, nhớ chẳng vơi
Trong hải hà tâm sự
Ta ngụp lặn đã đời.
(Ha Huyen Chi)
6865
Em ngoan như một nụ hồng
Trăm gai nhọn lểu nhưng lòng hiền khô
Qua trăm mạng khổ, lưới ngờ
Hồn anh sương muộn tình cờ ghé ngang.
(Ha Huyen Chi)
You are as charming as a rose
Hundreds of sharp thorns with a kind heart
After hundreds of obstacles and doubt
My belated fragile soul by chance finds out.
(Huong Sa Mac)
6866
Em bình thản khiến hồn anh sấp ngửa
Gió mưa chi làm đông lạnh em rồi
Giận gì ai mà hờ hững đây trời
Trăm dấu hỏi xoáy hồn anh tơi tả.
(Ha Huyen Chi)
6867
Kể từ Lưu Nguyễn lạc Bolsa
Ngỡ một trang đời đã lật qua
Mà vẫn có ngày xanh biển hẹn
Có ngày trăng nước vẫn bao la.
(Ha Huyen Chi)
Since Luu Nguyen's been lost in Bolsa
I thought I turned a page of my life
Still blue is the sea of rendezvous
Immense, the day of high tide.
(Bach Hac)
6868
Trăng của nhà ai đứng một chân
Rất xa nhưng cũng rất ư gần
Lung linh sương khói mờ tâm cảnh
Gieo đắm say cho cả cõi trần.
(Ha Huyen Chi)

Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét