Thứ Ba, 10 tháng 4, 2018

by Hoang Van

6756
Hạnh phúc là quên lúc vắng thư. 
(Em đi quên hát khúc lâm từ)
Mặt trời ngái ngủ quên đêm lạnh
Quên nỗi buồn sông nước hững hờ.
(Ha Huyen Chi)

6757
Chỉ tay mờ dấu tương lai
Ðường tình gẫy khúc còn hoài đớn đau
Tim ta em bắc nhịp sầu
Hai năm nghiệt ngã, hai đầu ương oan.
(Ha Huyen Chi)

Lines on your palm are fuzzy
Love winds into paths of pain
You span a bridge across my heart
With sorrow, calamity at both ends.

(Bach Hac)

6758
Qua nét cọ em
Còn tươi mầu ký vãng
Gã chiến binh thuở mới quen
Còn đó nét kiêu hùng, phóng đãng.
(Ha Huyen Chi)

6759
Ừ thôi không nhắc chuyện tầm phơ
Tháng trước, mùa sau, xưa đã xưa
Ừ thôi rót tỉnh vào men đắng
Và hát thầm thôi điệu gió mưa.
(Ha Huyen Chi)

We won’t recall absurdities
Of last month, next season; such old stories
Let’s wake up to realities
And murmur only the love song.

(Bach Hac)

6760
Bước trăm năm qua rồi
Vẫn lang thang quê người
Dẫu chưa đời tận thế
Thừa tang thương giữa đời.
(Ha Huyen Chi)

6761
Trời thấp quơ tay đụng phiến sầu
Như mây phiêu giạt biết về đâu
Mùa vui đã rụng vào quên lãng
Suối ngọc xa nguồn thổn thức đau. 
(Ha Huyen Chi)

The sky is low, I can touch sorrow
Like the cloud drifting to the unknown
Joyful times have fallen in oblivion
The jaded stream hurts, distant from its source.

(Bach Hac)

6762
30 năm đợi chờ
Nước thêm nghèo mạt rệp
Vẫn lao nô đọa đày
Gió hải ngoại vẫn trăm chiều dị biệt
Người chưa thôi gấu ó, từng ngày
Đồng bào ta ơi! 
Đoàn kết vẫn là khẩu hiệu khói mây. 
(Ha Huyen Chi)

6763
Với nhau một chữ tâm
Chữ tài cần xem nhẹ
Bởi sau cơn mê lầm
Muốn quên không phải dễ.
(Ha Huyen Chi)

Coming with our hearts
Neither talents nor material goods
After the spell in illusion
It's hard to sink in oblivion.

(Bao Ngoc)

6764
Ơn em thanh thỏa giọng cười
No nê hạnh phúc tuyệt vời em ban.
(Ha Huyen Chi)

6765
Xin đừng quên tôi
Van chi tình người
Thì như lá chết
Mang theo ngậm ngùi.
(Ha Huyen Chi)

Forget me not
Why cry for love?
Like a dead leaf
Still feels sadness.

(Hoang Van)

6766
Ðứa phải gió nào chuông điện thoại
Rung bỏng cơn chờ đợi bạc hồn
A lô hoài không nghe ai nói
Bực gì đâu nỗi nhớ hao mòn.
(Ha Huyen Chi)

6767
Em ơi trời xa hay trời gần
Yêu đầy như ta còn ly phân
Xưa ta vô tâm, em vô tình
Nên chi đôi ta buồn chung thân.
(Ha Huyen Chi)

Dear one, high or low heaven
Separated us, one way in love
I was heartless, you indifferent
We tasted the sorrowful events.

(Huong Sa Mac)

6768
Em hứa yêu anh mãi
(Lời hứa trượt trên môi)
Ta giận mình khờ dại
Hiểu ra cũng xong đời.
(Ha Huyen Chi)

6769
Trôi trên xa lộ từng ngày
Chẳng sông nước cũng sóng đầy từng hôm
Trôi trên tháng nhớ năm buồn
Bờ vui, bến hẹn vẫn còn ngoài ta.
(Ha Huyen Chi)

Riding on the highway daily
Without river, waves are rising
On the crest of sorrow and longing
Joy and reunion are still out of reach.

(Bach Hac)

6770
Sáng thứ Bảy, mây tan thành hạt nhỏ
Rụng xuống thành sầu anh chơi vơi
Ngó xuống vườn khóm trúc mềm vẫy gió
Như lòng anh thầm gọi mãi em ơi!
(Ha Huyen Chi)

6771
Mình ta với ghế với bàn
Ngăn tim trống trải loang toàng tỉnh say
Mình ta với nỗi nhớ đầy
Rượu nào vơi được đắng cay sông dài?
(Ha Huyen Chi)

Alone between tables and chairs
Heart shelves empty amid drunkenness
By myself, full of longings
Which wine to assuage unending bitterness?

(Bach Hac)

6772
Vườn nhà em có trăm lần cửa khép
Anh rụt rè bước tới lại quay về
Thư viết mãi còn trải lòng chưa hết
Gã khờ xưa đành ủ kín tình si.
(Ha Huyen Chi)

Không có nhận xét nào:

Đăng nhận xét