Thứ Năm, 5 tháng 4, 2018

với Đỗ Tiến Đức
CHÙM THƠ HÀ HUYỀN CHI




5364
Tôi vẫn hình như khỏe
Trời hỷ nộ bất thường
Tình ngỡ vào ngã rẽ
Lại mút mùa yêu thương
Bolsa gần một phương
Mà xa như thiên đường
Ba năm, hai lần gặp
Hạnh phúc tôi đoạn trường.
(Ha Huyen Chi)

5365
Em lấy bớt nhiều ta hư mộng
Quãng ngày vui còn lại bao nhiêu
Em thiêu đốt nhiều ta hy vọng
Quãng đời buồn rồi cũng xanh rêu.
(Ha Huyen Chi)

You lessened my unreal dreams
What is left for me in life?
You took away much hope from me
Sadness grows in me by now. 
(Hoang Van)

5366
Từ đôi đũa mun đem bán nước ngoài
Ít nhiều liên quan lũ lụt thiên tai
San núi ngàn năm, phá rừng cổ tích
Chưa năm 2000 ta mù tương lai.
(Ha Huyen Chi)

5367
Thắp ngọn nến soi nhạt nhòa huyễn mộng
Chùm cô đơn nhảy múa với canh dài
Chẳng sông nước vẫn nghe hồn động sóng
Không nhớ ai, mà ngơ ngẩn vì ai?
(Ha Huyen Chi)

Candle shining on the mirage
Sorrow dances in the long night
We feel the waves without river
Whom do I miss, o dear stranger?
(Bach Hac)

5368
Tự ru mình bằng dăm câu Quan Họ
Hát thầm thôi, chỉ mình hát mình nghe
Em còn đó, hay không còn ở đó
Có từng đêm ngơ ngẩn ngóng trăng thề?
(Ha Huyen Chi)

5369
Bên lề những chuyến chim bay
Lòng ta thuở ấy, hôm nay đều buồn
Mây che từ những trăng tròn
Nghìn sau hạt gió còn vương mắt người.
(Ha Huyen Chi)

Besides the flights of birds
Then and now, in me sadness reigns
Clouds obscure the full moon
For years, in you flash the wind's grains.
(Bach Hac)

5370
Từ em tiếng khóc chào đời. Hăm hai năm lẻ ngạo cười thế gian. Cười khi lệ đắng tuôn tràn. Dấu răng từng chiếc xếp hàng trên môi. Quay lưng trước những cuộc vui. Dửng dưng đón nhận những lời mỉa mai. Mắt không nhìn thấy một ai. Trong tim quyết giữ chiếc ngai muộn phiền.
(Ha Huyen Chi)

5371
Mưa không đến vẫn giọt sầu tí tách
Tiến hay lùi đều khắc khoải như nhau
Chưa quên được những lời ai thầm trách
Vách tường câm, chừng chiếc bóng cũng đau.
(Ha Huyen Chi)

With no rain, falling drops of sorrow
Stepping back or forth gives no help
Unable to forget your blames
Mute wall hurts even its shadow.
(Bach Hac)

5372
Ừ chém hết lũ gian thần, nghịch tướng
Cứ lăm le vườn cũ tuyển thêm hoa
Ngoan như khanh thì Trẫm kiếm đâu ra
Ừ trẫm hứa sẽ yêu nàng mãi mãi.
(Ha Huyen Chi)

5373
Tiếng trúc chon von
Âm giai thật buồn
Ðan thành lưới nhớ
Ru anh bạc hồn.
(Ha Huyen Chi)

The bamboo flute
Plays a sad tune
Nostalgia nest
Appeases my soul.
(Bach Hac)

5374
Bé nói cho đầy những tuổi xa
Những lời tinh mật những lời hoa
Những hơi thở ấm như men rượu
Những tiếng cười chim lảnh lót ca.
(Ha Huyen Chi)

5375
Em lí lắc chập chờn như bướm
Ta thành hoa, một đóa hoa khô
Còn lay lắt sau mùa gió chướng
Vẫn buồn hiu trong nghĩa đợi chờ.
(Ha Huyen Chi)

You jeer like a butterfly
I wane like a dry flower
Hung about after harsh winds
Sorrowful in the waiting.
(Hoang Van)

5376
Bên em rực nắng, bên này mưa
Vẫn nhớ thương nhau đủ bốn mùa
Buổi sáng nôn nao rừng chữ gọi
Ðêm về thao thiết gió thơ lùa.
(Ha Huyen Chi)

5377
Hãy là chính em
Sương lam dịu hiền
Hôn mềm lá rách
Thương đời truân chuyên.
(Ha Huyen Chi)

Please be yourself
Soft and blue mist
Kissing torn leaves
Love trying lives
(Bach Hac)

5378
Cái ung nhọt trong ta
Có tên là vong quốc
Ta chưa lớn đã già
Tang thương từ trứng nước.
(Ha Huyen Chi)

5379
Nói chi em cũng muộn rồi
Mảnh tim vỡ lúc mảnh đời còn chưa
Lọt qua những kẽ tay thưa
Bao nhiêu giọt nắng giọt mưa ngậm ngùi.
(Ha Huyen Chi)

What to say, it’s too late
My heart is broken while still young
Through the cracks of the hand
Drops of sun are mixed with rain.
(Bach Hac)

5380
Cám ơn trăng, một mùa trăng mật
Cám ơn tình một đóa tình nồng
Ngàn nụ biếc cựa mình ngây ngất
Hai trái tim một nhịp tương phùng.
(Ha Huyen Chi)

Không có nhận xét nào:

Đăng nhận xét